亲爱的杨莉老师:
诚挚的问候。
本期节目概览
我们深知Liuis对“objective”与“purpose”两词的混淆感受。虽然这两个词在汉语翻译中意义相近,但若按照直译来理解英文,往往会产生误解。我们将从两词的不同含义和具体用法入手,进行细致的解析与比较,并辅以大量例句,帮助大家更好地掌握它们的用法。
欢迎加入我们,一同探讨英语学习的方方面面。您可以通过微博@BBC英语教学或电子邮件与我们联系,我们的邮箱地址是questions..uk。
大家好!我是杨莉。欢迎收听BBC英语教学节目《学习解惑》。这是一档为各位解答英语疑问的节目。今天的问题来自Liuis,我为大家解读一下。
问题
亲爱的杨莉老师:
我是来自的Liuis。我总是对“objective”和“purpose”这两个词感到困惑。我查过一些词典但仍然不太确定。感谢您提前提供的帮助。
诚挚的问候。
解析与讲解
Liuis,感谢你的提问!我完全理解你为何觉得“objective”和“purpose”难以区分。在中文翻译中,这两个词听起来很相似,但它们的英文含义却有所不同。最好的方法是查阅这两个词的英文定义。今天,我们就来详细探讨这两个词的不同含义和具体用法,并通过大量例句来加深理解。
关于objective的解析
作为名词,objective的意思是“目标”。它指的是有计划、有步骤地通过努力去实现的目标,是一种可以量化的目标。类似的目标还可以用goal或target来表达。
例句
在每一堂课中,我都会为我的学生设定一个具体的学习目标。
<A: 你的年终评价怎么样?B: 嗯,我实现了去年设定的所有目标,所以我的上司很高兴。
关于purpose的解析
purpose的英文定义是“你做某事的原因或某事存在的原因”,强调的是做某事的意图和目的。
例句
虽然手电筒很小,但它解决了我们的问题。
他买那件昂贵的衣服是为了他的男朋友。
小提示
请注意:以上两个例句中的“purpose”不能用“objective”来代替。“Objective”更多地指代需要通过一定步骤和努力去实现的目标;而“purpose”则更侧重于即时的动机和目的。
拓展学习
我还要拓展一下,“Objective”作为形容词时表示“客观的”,作为副词时表示“客观地”。请看例句。
例句
我知道有些学生对考试成绩不满意,但我评分是绝对客观的,因为考试时学生不允许在试卷上写名字。
结束语