许多小伙伴在他们的学业生涯中会面临各种表格的填写任务,其中一项“与本人关系”的填写,最近让我感到了一些疑惑。
在求学时期,无论是高中还是大学,我们经常需要填写这样的表格。在“与本人关系”这一栏中,我们常常被教导要填写如“父子”、“母女”等关系词。这样的填写方式在校园中是一种通用的做法,因为它直观且易于理解。
记得在我16年于贵阳一家公司工作时,一次门的员工来告知我们,他在“与人本关系”一栏的填写方式上有所改动。他告诉我们不应再填写“父子”、“母女”这样的词汇,而应该使用如“爸爸”、“妈妈”这样的称谓来填写。当时办公室里的我们几个年轻同事听到这样的要求都感到有些困惑,我们无法理解为何要如此填写。
有同事低声议论说:“这莫非是某种未被我们知晓的‘民间风俗’?”但最终我们还是按照门的要求进行了改正。
去年十二月,单位要求我们填写“履历表”,其中自然也少不了“与本人关系”这一栏。由于这份表格的特殊性和重要性,每一个细节都不能有误。在填表培训时,负责培训的人再次强调了“与本人关系”一栏应如何填写。我突然意识到,不能再使用“父子”这样的词汇了。如果填“父子”,那么我与我的儿子又该如何填写呢?
回想起来,高中时班的教导并没有错。与父亲的关系确实是父子关系,但那时的家庭结构相对简单,学生们大多还没有子女,因此直接填写“父子”是容易理解的。当我们步入社会,家庭成员的关系变得复杂起来后,这样的填写方式就容易产生混淆了。这或许说明,所谓正确与否,往往取决于具体的情况和当事人的处境。